WordReference nu poate traduce exact această frază, dar poți face click pe fiecare cuvânt pentru a afla ce înseamnă:

start back


Nu am putut găsi întreaga frază pe care ai căutat-o.
Intrarea pentru"start" este afișată mai jos.

Vezi și: back
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Traduceri principale
EnglezăRomână
start vi (begin)a începe vb.intranz.
 We're waiting for the movie to start.
 Așteptăm să înceapă filmul.
start doing [sth] v expr (begin doing)a începe vb.tranz.
 When she stroked the cat, she started sneezing.
 Când a mângâiat pisica, a început să strănute.
start [sth] vtr (begin)a începe vb.tranz.
  a demara vb.tranz.
 The chairman started the meeting.
 Președintele a început ședința.
 Această propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Astăzi au demarat negocierile.
start [sth] vtr (machine)a porni vb.tranz.
  a da drumul loc.vb.
 Start the car. It's time we left.
 Pornește mașina. E timpul să plecăm.
 Dă drumul la mașină. E vremea să plecăm.
start n (beginning)începere s.f.
 Get ready for the start of the race.
 Pregătește-te pentru începerea cursei.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
start n (startle)tresărire s.f.
  sperietură s.f.
 His start when he heard the news didn't seem very genuine to me; I think he already knew.
 Tresărirea lui la auzirea veștii mi s-a părut prefăcătorie. Cred că deja știa.
start n (starting place)start s.n.
 The cars are waiting at the start.
 Mașinile așteptau la linia de start.
start n (lead, advantage)avans s.n.
  start s.n.
 Number twelve is off to a good start.
 Numărul doisprezece are un avans bun.
 Numărul doisprezece a luat bine startul.
start n (beginnings: in life or business)impuls s.n.
 Mr. Simon gave me my start in this business.
 Dl. Simon mi-a dat impulsul să mă lansez in afacerea asta.
start vi (set out)a porni vb.intranz.
 The family started for home.
 Familia a pornit înapoi spre casă.
start vi (jerk)a tresări vb.intranz.
 She started at the loud noise.
 A tresărit când a auzit zgomotul puternic.
start vi (come into action)a porni vb.intranz.
 My car wouldn't start.
 Mașina nu vrea să pornească.
start vi (protrude)a ieși vb.intranz.
 Her eyes started from their sockets at the news.
 I-au ieșit ochii din orbite când a auzit vestea.
start vi (participate in an event)a-și face debutul expr.
 The rookie hopes to start in the big game.
 Mezinul echipei spera să-și facă debutul în acest meci important.
start vi (have as lowest level)a porni de la vb.intranz.
 Houses prices here start at around $200,000.
start [sth] vtr (establish)a porni vb.tranz.
  a pune bazele loc.vb.
 My grandfather started the family business.
 Bunicul meu a pornit afacerea familiei.
start vtr (cause [sb] to begin sthg)a face să... vb.tranz.
 Your words started me thinking.
 Cuvintele tale m-au făcut să gândesc.
start [sb] vtr (sports: select [sb] to perform)a selecționa vb.tranz.
 The manager started his best pitcher.
 Managerul l-a selecționat pe cel mai bun aruncător.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Locuțiuni verbale
EnglezăRomână
start in vi phrasal informal (begin, commence)a începe vb.tranz.
start [sth] off vtr phrasal sep (cause to begin)a începe vb.tranz.
  a declanșa vb.tranz.
  a demara vb.tranz.
 Tom and Stan had a big row today; I'm not sure what started it off.
start off with [sth] vi phrasal + prep informal (begin with)a începe cu vb.intranz.
 I think I will start off with an appetizer and then have a main dish.
start out vi phrasal (begin career)a începe vb.tranz.
  a pleca vb.intranz.
  a începe de jos expr.vb.
 His father owned the company so he didn't have to start out in the mail room.
start out vi phrasal (begin)a începe vb.tranz.
 Let's start out by introducing ourselves.
start over vi phrasal (begin again)a începe din nou, a o lua de la capăt loc.vb.
 If it doesn't look good when you finish, you need to start over -- do it again.
start [sth] up vtr phrasal sep (machine: switch on) (motorul)a porni vb.tranz.
  a da drumul la loc.vb.
 Start up your computer and log in to the network.
 Pornește calculatorul și conectează-te la rețea.
start [sth] up vtr phrasal sep (business: open, form) (afacere)a începe, a porni vb.tranz.
  a pune bazele loc.vb.
 Melissa has started up a business from her home.
 Melissa și-a pornit propria afacere de acasă.
start up vi phrasal (new business: begin operating) (afacere)a începe, a porni vb.tranz.
  a se lansa vb.pron.
 A new company is starting up in the area and they want to recruit local people.
start up again vi phrasal + adv (recommence)a o lua de la capăt loc.vb.
 After ten minutes, the motor started up again.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Forme compuse:
EnglezăRomână
at the start expr (when [sth] begins)la început loc.adv.
  inițial adv.
 At the start, learning to drive can be difficult.
bump start [sth] v expr (way to start a vehicle's engine)a porni motorul cu cabluri de curent expr.vb.
flyer,
flier
n
informal (good start)bun augur s.n.
  bune auspicii s.n.pl.
  început bun, început fructuos s.n.
for a start adv informal (to begin with, in the first place)pentru început loc.adv.
  în primul rând, înainte de toate loc.adv.
 We'll take names and phone numbers for a start, then later on we can get more details.
fresh start n (chance to begin anew)nou început s.n.
 The child was moved to a different school to give him a fresh start.
get off to a good start vi (begin well)a începe bine loc.vb.
 Our new employee has gotten off to a good start.
head start n (race: starting ahead)avans s.n.
 My little sister runs slowly, so I give her a head start.
head start n figurative (advantage)avans s.n.
  avantaj s.n.
 His parents' wealth gave him a head start in life.
jump-start [sth] vtr (vehicle: start with jumper cables) (cu cabluri de curent)a porni motorul loc.vb.
kick-start [sth] vtr (motorcycle: start up)a porni vb.intranz.
  a demara vb.intranz.
kick-start [sth] vtr figurative (prompt, boost)a lansa vb.tranz.
  a pune în funcțiune expr.
kick-start n figurative (prompt, boost)avânt s.n.
  entuziasm, elan s.n.
  urnire s.f.
standing start n (from standing position) (start în cursă)în picioare loc.adv.
 The runners set off from a standing start.
start off vi (begin [sth])a începe vb.intranz.
start off by doing [sth] v expr (do first)a începe prin a vb.tranz.
  a se apuca mai întâi de vb.reflex.
start [sth] off with [sth] v expr informal (begin with)a începe prin a vb.intranz.
 I like to start my day off with a three-mile run.
start on vtr informal (begin attacking)a sări pe vb.tranz.
 She started on carving the turkey with a vengeance.
start on vtr (begin talking about)a începe cu vb.intranz.
 She started on again about her boyfriend, I'm tired of listening.
start up vtr (project: initiate, begin)a începe vb.tranz.
 I just started up on this translation, so I have a few minutes.
start [sth] up again v expr (machine: reactivate)a reactiva vb.tranz.
  a reporni vb.tranz.
startup,
also UK: start-up
n
(computing: switching on)pornire s.f.
 You should check which programs run automatically at startup.
startup,
also UK: start-up
n
(machine: activation)activare s.f.
 The machine makes an odd sound on startup.
startup,
startup company,
also UK: start-up,
start-up company
n
(new business)afacere nouă s.f.
  companie proaspăt înființată s.f.
 Kirsten quit her job at a software company to join a startup.
 Most start-up businesses fail within the first two years.
startup,
also UK: start-up
n as adj
(relating to starting)început s.n.
  pornire s.f.
 The entrepreneurs arranged a meeting with the bank to secure their startup capital.
startup business (US),
start-up business (UK)
n as adj
(new business)inițial adj.
  de lansare loc.adj.
startup costs (US),
start-up costs (UK)
npl
(for a new business) (a unei noi afaceri)cheltuieli de lansare s.f.pl.
  (a unei noi afaceri)costuri de lansare s.n.pl.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'start back' în titlu:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „start back”.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă
Reclamă
Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!